随着國際化的發展企業英文網站建設需注意的幾點事項
2018-09-25 09:26:44 綿陽網站建設,綿陽手機網站制作,綿陽APP開(kāi)發,綿陽網站建設工(gōng)作室,綿陽網站優化
伴随着經濟全球化發展,國際貿易之間的相互往來,很多國内外(wài)企業都開(kāi)始尋求全球化的多方面的渠道開(kāi)拓,而英文網站建設就是最直接和有效的途徑。但英文網站帶來的弊端也是能夠直接将一(yī)個企業或品牌拉進深淵的,那麽在英文網站建設過程中(zhōng),有哪些需要我(wǒ)(wǒ)們重視的呢?下(xià)面綿陽網站建設爲你解析,一(yī)起看看吧!
綿陽網站建設
第一(yī)、英文字體(tǐ)的選擇和應用
 
在英文網站建設的時候,所選擇的字體(tǐ)一(yī)定要與英文字母搭配,不能随意使用。但是很多企業在英文網站建設時,卻往往忽略了這一(yī)方面,字體(tǐ)和框架的選擇都按照傳統中(zhōng)文網站的宋體(tǐ)進行設計。而要注意在英文網站中(zhōng)的字體(tǐ)應該是羅馬,否則就會給用戶在浏覽時候造成不适,降低體(tǐ)驗度。
 
第二、英文網站風格的使用
 
英文網站在建設的時候,要明确知(zhī)道風格與中(zhōng)文網站的類型應該是不一(yī)樣的,而且區别度很高。通過對比分(fēn)析,我(wǒ)(wǒ)們可以看到中(zhōng)文網站的結構是比較複雜(zá)的,通常都會使用多種顔色進行搭配,但英文網站的結構要求很簡單,顔色也會比較單一(yī),所以英文網站的結構以及顔色各方面的設計搭配,都應該是簡潔和大(dà)氣的。
 
第三、英文網站的翻譯
 
翻譯問題,也就是中(zhōng)英文轉換功能,是英文網站建設過程中(zhōng)非常重要的一(yī)個方面,其實不隻是中(zhōng)文還有其他的語言翻譯,都要引起重視。但很多網站要麽是直接通過在線翻譯軟件已經翻譯,要麽就是找相關專業的學生(shēng)進行翻譯。但這樣并不符合目标用戶的閱讀習慣,翻譯不準确帶來的弊端也是很大(dà)的,而且翻譯的過程中(zhōng)要結合用戶的文化背景以及生(shēng)活習慣,這樣才能讓用戶更有親切感和真正解決用戶實際需要,也能夠體(tǐ)現出企業或品牌的專業度。
 
第四、網站建設的圖片處理
 
國内傳統的網站建設在圖片的處理上都會比較簡單化,但在應用中(zhōng)就會使得網站局部很淩亂。但很多國外(wài)的網站就會比較簡潔大(dà)方,圖片處理以簡約爲主,目的就在于突出重點,給用戶更好的體(tǐ)驗度。
 
英文網站建設已經成爲很多企業和國際品牌所不可缺失的部分(fēn)了,但由于地理區域限制,很多企業在網站建設中(zhōng)往往會忽視一(yī)些比較重要的問題,但往往都是緻命傷。所以在建站過程中(zhōng),要充分(fēn)明确英文網站的特點,有針對性地進行設計,才能給用戶更好的使用。
  • 相關内容

    暫無信息!
  • 最新内容

    暫無信息!
  • 最熱内容

    暫無信息!